O meu segundo tempo

Posted by: Kuke / Category:

Hoje trago uma tradução da Musica "Il mio secondo tempo" do cantor Max Pezzali, aliás essa musica foi uma das que concorreu no concurso de Sanremo deste ano. Ela traz uma reflexão sobre a idade, sobre a vida, talvez seja por conta do cantor ter passado dos 40 já, bom assim diz o ditado que a vida começa ai, bom se ela começa nessa idade eu não faço idéia (ainda) mas a musica tem peso.



Tradução Kuke


    Tradução

Ate que um belo dia eu me dei conta que
Tinha que decidir
Ate que um belo dia minha carteira de identidade
Não me revelava a verdade
Não é o momento, não é o momento de piada.
Aqui esta uma confusão, confusão de coisas para fazer.
Eu passei, passei da metade
da minha viagem, e eu devo comparecer
que há o meu segundo e não vou perde-lo

Porque eu um pouco me sinto como no inicio do show
Porque é o meu segundo tempo e vou aproveita-lo
Porque eu, espero tanto que seja esplêndido

Ate que num belo dia eu não compreendia que era hora de escolher
Coisas e pessoas que me tomavam
mesmo que um pouco de energia
Jogar tudo, jogar fora aquilo que faz mal
ou pelo menos aquilo que não vale
Não vale nada e não vale ao menos uma emoção
Se não vale eu devo comparecer
que há o meu segundo e não vou perde-lo

Porque eu um pouco me sinto como no inicio do show
Porque é o meu segundo tempo e vou aproveita-lo
Porque eu, espero tanto que seja esplêndido

Quantos armários para esvaziar, quantas coisas para jogar
que pareciam importantes e ao invés não me serviam
Quantas oportunidades perdidas para se recuperar
Quantas cartas para se jogar


Mais informações »